BYU conference extols, explains King James Bible

Return To Article
Add a comment
  • Shazandra Bakersfield, CA
    May 14, 2011 9:02 a.m.

    So the scholarly answer as to why there are direct quotes/verbatum from a 1611 document in the translation of a record which purports to be a journal written between 600 BC- 400 AD, is because God wanted the people to hear it in their own language/idiomatic understanding?

    And the dog ate my homework, teacher. I did not plagerize what is a direct plagerism of a translation that was worked on by many King James scholars 1200 years later. Glenn Beck knows that George Soros did it!

  • ? Fort Knox, KY
    March 1, 2011 7:09 a.m.

    Hi Sharrona,

    If you do a Google search of BYU Forum KJV Bible, there are a few links about a forum or symposium commemorating the KJV Bible. Professor and scholar, David Norton, from Victoria University of Wellington, New Zealand spoke at this forum and think this is who Bill referred to.

  • sharrona layton, Ut
    Feb. 27, 2011 12:48 p.m.

    Bill, "There is a non-LDS person who was invited to speak who has done more research into the KJV version of the Bible, taking each word and finding it to be correct. Who? Wrong,Examples:

    a. Therefore behold I will proceed to remove this people, and I will remove them: and I will destroy the wisdom of the wise, and will hide the understanding of the prudent .(Is 29:14 Septuagint)250 B.C..
    a. Therefore, behold I will proceed to do a marvelous work among this people even A Marvelous Work and Wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of the prudent men shall be hid. (Is 29:14 KJV).

    b.. And lead us not into temptation, but deliver us from evil (3Nephi 13:12) compare,
    b.. And lead us not into temptation, but deliver us from evil (Mt 6:13&6:14JST)
    the KJV renders this 'deliver us from evil,' not an evil (force), but the evil one himself. D. B. Wallace S/B, the evil one (MT 6:13 NIV). Poor Translation.

    c.. "in Bethabara"(John 1:28),
    c.. in Bethany " (John 1:28 NIV).P 66,75,support

  • Bill in Nebraska Maryville, MO
    Feb. 27, 2011 7:26 a.m.

    There is a non-LDS person who was invited to speak several months ago who has done more research into the KJV version of the Bible, taking each word and finding it to be correct. Secondly,many LDS Scholars whom cmtam basically denies who are as affluent in the Bible as Carson completely disagree with him. So no cmtam it is not A MUST READ, it is false teaching at its best.

  • cmtam lake forest, ca
    Feb. 25, 2011 10:38 p.m.

    The King James Debate: A Plea for Realism is to refute those who advocate the superiority of the Greek textual tradition behind the King James Version of the Bible. As a consequence, his effort has produced a wonderful primer on textual criticism. The book is divided into two parts: Textual Question and Nontextual Questions.
    D.A. Carson briefly discusses the origins of the Textus Receptus (TR) and makes the case that the TR is based upon the inferior and late Byzantine text-type. He traces the history of the TR through Erasmus's Greek Testament. He affirms that the KJV translators used the best manuscripts available to them at the time, but subsequent discoveries cast doubt upon the accuracy of the Byzantine text-type vis-à-vis the other traditions. In Chapter 7, Carson methodically summarizes the reasons why the TR is an inferior textual tradition.
    If you or someone you know has been exposed to the KJV-Only virus. A must read for LDS.

  • John Pack Lambert of Michigan Ypsilanti, MI
    Feb. 25, 2011 8:47 p.m.

    It should be born in mind that prophet authorship is not claimed for all the books of the Bible. The easiest one to show this with is Psalms which was primarily written by King David. That he was influenced by good desires and the spirit to write these passages in most cases is not in question, but that is different than being "the word of God".

    There is also the fact that God speaks to us in our own langauge and line upon line. God desires us to act in righteousness. Correct scientific knowledge on all subjects is not needed to do this. Thus the Bible should not be used as a scientific treatise.

  • sharrona layton, Ut
    Feb. 25, 2011 11:50 a.m.

    Baptisma 908,immersion,submersion is the correct Greek Word.

    b) of John's baptism, that purification rite by which men on confessing their sins were bound to spiritual reformation, obtained the pardon of their past sins and became qualified for the benefits of the Messiah's kingdom soon to be set up. This was valid Christian baptism, as this was the only baptism the apostles received and it is not recorded anywhere that they were ever rebaptised after Pentecost.
    c) of Christian baptism; a rite of immersion in water as commanded by Christ, by which one after confessing his sins and professing his faith in Christ, having been born again by the Holy Spirit unto a new life, identifies publicly with the fellowship of Christ and the church.

    Water Baptism read (1Peter 3:20,21) What saves you is a good conscience, or belief towards God. Noah closed the door on the non-believers they were drowned but the believers did not get wet, they were on the Ark. Water is an outward symbol of belief, Saving Faith is in the resurrected Lord of the Bible.

  • sharrona layton, Ut
    Feb. 25, 2011 11:04 a.m.

    The Greek "baptizo," which literally translates immersion, Wrong(baptizo,*907) to dip, was used among Greeks to signify dyeing of garments, or drawing water by dipping a vessel into another. *Strongs Greek concordance.

    One 19th-century translator was troubled by the word "Hades," which means the world of departed spirits" Jackson said. Wrong, far as hades (adou)(Mt 11:23)4th century codex B, translation.

    It was James 1:5 in the KJV that prompted young Joseph Smith to retire to the woods and pray for knowledge?
    If any of you lack wisdom, let him ask God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.(James 1:5 KJV). There is a difference between Wisdom and Knowledge.

  • JM Lehi, UT
    Feb. 25, 2011 10:24 a.m.

    Great article. i love the KJV and am thankful that the King's English is still part of our language and that the BoM was translated into Joseph's religious language.

    I've tried reading children's versions of scripture (Bible and BoM) with my children and it just isn't the same.

    Also, it's interesting, as mentioned in the article, that each Prophet spoke the words of God from their own cultural reference. They didn't sound exactly like God did when He gave the Sermon on the Mount or spoke to the children etc, but, instead, Isaiah spoke after the manner of the learning of the Jews, John used popular pagan symbolism when describing his Revelation etc. Joseph Smith generally dictated the BoM into his English (with many Hebrew, Native American, etc words and symbolisms) yet, the BoM is obviously a translation of an ancient text, and contains details about the Old World and American culture and geography that we are just beginning to understand. Now, more than ever, it is evident that the BoM, PoGP etc could not possibly have been created in the 19th Century.

    Yet, all true Prophets speak the word of God. Gofigure.