Church is seeking volunteers to help with lesson manual
To "Pure Religion":You never gave a compliment to the LDS church.
Nor did you say whether you used the program. Sounds to me like you're just an
angry person who wants a share of LDS's business/church proceeds for nothing.
Ever heard of a "tithe" ? These are volunteers who offer the program, by the
way. They ARE sharing it with all of us free of charge.Your comment was
juvenille - and PREMATURE.
I used this in Japan in Japanese and now would like a copy in English. If there
is an official copy in Japanese I would like the up to date one as well.Thanks heaps.
I apologize that you did not find contact information on the web site. This is
entirely a volunteer project, and our volunteers may not have designed the site
as user friendly as possible. However, there are several places on the first
page of the site where a visitor can click to request a manual, offer to help
translate, or request a free stop smoking lesson. Again, I apologize if this was
not made clear enough on the site. Please try again.
I was approached by a gentleman who has been working with a pair of missionaries
who asked him to translate the program for them into Spanish. He is unable to do
so because of poor health, so he has asked me to translate it. My concern is
that if I go ahead and translate it, I may be reinventing the wheel: someone
else may have already done the translation. I see no way to contact anyone via
the website. Neither does the article in the Deseret News direct me anywhere but
to the website. So...if someone out there can tell me whether it has already
been translated and where I can get a copy of that translation, I would
What a fantastic program. It has helped thousands of people regardless of their
religious affiliation to stop smoking. Quitting smoking in Ireland in 1982 was
the hardest thing I ever did in my life, it would have been so much easier with
this program which was organised a year later. Well done to all who care enough
to help others.
Adan, The second paragraph of the News article quite clearly informs it's
Readers that it is an unofficial tool used by Missionaries.I notice that
you Translated it into Russian in 2000! Did you ever use the Stop-smoking
programme on your Mission in Russia?If so, did you have any success with
it?I have spoken to current Missionaries who believe that it can be very
effective. Ironically in Ireland, where it began!!
I remember translating that thing into Russian back in 2000 on my mission,
though I don't have a copy.That site sure doesn't look like it's
owned or operated by the church, though. In fact, now that I look up the site's
whois info, it appears that David Bresnahan knows what he's talking about with
his comment--he owns the site, registered to a P.O. Box in Wakefield, New
Hampshire.Not sure why the News couldn't tell that it wasn't an
official church project. It only took me two minutes to check...
Hey, i wished I wasn't 80 with lung problems I'd gladly help. Sounds like an
Please note that the sub-headline implies that the Church is looking for
translators. As stated in the story, this is not an official program of The
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. This program has been a private
project that has been going on of 24 years. It is regularly used by missionaries
and leaders in the LDS Church to help people who want to quit, but it is not an
official program of the Church. Volunteers who can help translate the manual
(about 30 pages) should visit the web site and make themselves known.
It IS offered no strings attached.
It is way past time for the LDS Church to develop and start offering such
practical, helpful programs as this.One word of caution, however;
the Church must NOT use these programs to snare people into the Church's
missionary program. They should be offering help to all who need it with no