Quantcast
Faith

General conference becomes real in Mexico City

Comments

Return To Article
  • Arkad01 Mexico City, DF
    Oct. 3, 2011 6:05 p.m.

    Bragamony - Luke 14:11.

  • Hcksaunders VIRGINIA BEACH, VA
    Sept. 30, 2011 5:14 p.m.

    Thanks for the editing feedback. Hopefully the spirit of the message still comes across. All the best.

  • John Bradfield TOOELE, UT
    Sept. 30, 2011 4:26 p.m.

    Seth,

    I'm a professional writer too, but I'm not going to pick apart your copy. That's an awesome experience. Thank you for sharing.

    It's great to see you here on Mormon Times. It's been a long time since our mission in NYC.

  • byuwahoo MIAMI, FL
    Sept. 30, 2011 3:48 p.m.

    Thanks for the article Pres. Saunders. I'm currently living in Mexico City and will be at the Area Authority office tomorrow night for the Priesthood Session.

    In addition to correcting the first sentence as per ksampow's comment, the last sentence is grammatically incorrect. It should say "my family and me"--NOT "my family and I". Here is a tip to help you decide whether to say "I" or "me". Delete "my family" in the last sentence as follows: "I often thank Heavenly Father for allowing I to live in one of the greatest places in the world, Mexico City".

    I love reading the Deseret News but it is painful to read, at times, because of the poor editing. When the first and last sentences of an article are messed up, the reader starts with a bad taste and ends with a bad taste.

    Best,
    Josh

  • ksampow Farr West, Utah
    Sept. 30, 2011 10:20 a.m.

    The first sentence of the article should be corrected. It should say, "One of the greatest blessings that the gospel can bring into our lives is the ability to eliminate the MISperception of other cultures." Understanding of other cultures is a positive thing. False information, hasty judgments, or stereotypes are the problems.