Comments about ‘Mormon convert takes interrogation skills to national audience in 'Take the Money and Run'’
What You May Have Missed
Most Popular
Across Site
In Faith
- Amy Adams, Glenn Beck present different takes...
- LDS Church responds to 'misinformation' about...
- My husband Alex Boye grilled in UK for 'I'm a...
- Colorado Mormons join other faiths in...
- Man charged with attempted murder in Ogden...
- Dear son: This is why I can't save you from...
- Religion contributes to Utah being most...
- Survey: Gay and lesbian population has unique...
Most Commented
Across Site
In Faith
- My husband Alex Boye grilled in UK for...
61 - Amy Adams, Glenn Beck present different...
53 - Survey: Gay and lesbian population has...
45 - Religion contributes to Utah being most...
25 - Ask Angela: He never pays for anything...
24 - Gunman caught after shooting...
20 - Ogden man shot as he knelt to pray is...
12 - LDS Church responds to 'misinformation'...
9



This is a fascinating story. We've don't have television but I'm tempted the wrangle an invitation to watch on someone else's screen some Tuesday evening.
I met Paul and Dell when we moved to Camarillo 3 years ago, 'cause we're in their family ward. They're wonderful people, Paul is a really great guy, and I love the show so far! Definitely check it out!
From the article,
"the people Bishop, a member of the LDS Church, is interrogating are only guilty of hiding a case of $100,000."
"is interrogating are only"? Either this is a typo, bad grammar, or I simply am having an 'off moment'. Can anyone clarify for me? Thanks in advance.
@Voice of Reason,
"The people ... are only guilty of..." The appositive describing the people, i.e. the people that he is interrogating, is a break in the sentence just like "a member of the LDS Church." Start with "the people are only guilty of hiding." Add a "that" if it helps to understand: "the people [THAT Bishop is interrogating] are only guilty of hiding." Finally, the last appositive: "the people that Bishop, a member of the LDS Church, is interrogating are only guilty of hiding."
That help?
Axe-man:
I reread the sentence after that with perfect clarity. I guess this one simply didn't compute. Thanks!
I wish there were more discussions of grammar in the comments for articles. A discussion about grammar is more relaxing than wrangling over religion and politics. I like your way of explaining, Axe-man.
It wasn't your reading ability; the sentence was convoluted. Interesting article, though!
DeseretNews.com encourages a civil dialogue among its readers. We welcome your thoughtful comments.
— About comments