Comments about ‘Irony: Magazine mistakenly adds Google mistranslation to article about translation’

Return to article »

Published: Friday, March 4 2011 7:00 a.m. MST

Comments
  • Oldest first
  • Newest first
  • Most recommended
sisucas
San Bernardino, CA

You could lose a lot of business due to the magazine associating this blunder with your company. You might want to consider your legal options.

Megan Rytting
Salt Lake, UT

Fascinating article. Mistranslation isn't something I had ever really paid much attention to. Before reading this, I would have probably been guilty of using a free translation site for a marketing piece without even giving it a second thought...the danger and risk involved with lost business, discredited reputation, and having to correct a translation error clearly isn't worth it. Thank you for the insight.

mrubin78
Jeffersonville, 47130

Strangley, people living in fast-paced environment wants to speed things up and get things done. Hence, they find ways to get it done within minutes by using free translation tools online, i.e. Google. Successful business operations and relationships requires time and patience to make a series of accomplishments.

to comment

DeseretNews.com encourages a civil dialogue among its readers. We welcome your thoughtful comments.
About comments