Adam Wooten">

Top 10 intercultural blunders of 2011

Published: Friday, Dec. 16 2011 8:06 a.m. MST

Vogue Italia features 'slave' earrings Next » 9 of 10 « Prev
Vogue Italia
Vogue Italia’s website ran a feature on so-called “slave” earrings. In response to public outcry, Vogue claimed the term was a mistranslation of what should have been called hoop earrings or ethnic style earrings; however, the original Italian text also used the Italian word for slave. Vogue has since removed the article and replaced it with an apology.

Winner: Black fashion blogger Cristina S. Brown wrote an interesting article called, “Lost in Translation: Why I’ll give Vogue Italia Another Chance,” and gave an interesting example of why a single mistake does not necessarily define an entire company.
Next » 9 of 10 « Prev
  • Oldest first
  • Newest first
  • Most recommended
Salt Lake City, UT

Another pizza-themed cultural blunder from 2011...

Donald Trump and Sarah Palin walk into a pizza shop in Manhattan. Except it's a chain restaurant. And The Donald eats his slice with a fork.

No self-respecting New Yorker would go to a chain pizzeria (especially when showing a guest the city). And the only proper way to eat it is to fold the slice in half lengthwise in your hand. Save the knife and fork for your pizza margherita in Napoli.

Sandy, UT

Seriously? You include Olivia Wilde about preparing "in Swiss" and let Obama go for his comment on the "Austrian language?"

Adam Wooten
Pleasant Grove, UT

Good point, ComSen1. That "Austrian language" comment could have been a good one to include. Thanks for the feedback!

to comment encourages a civil dialogue among its readers. We welcome your thoughtful comments.
About comments